
付悠悠,1985年生,女,博士,讲师,硕士生导师
研究领域
系统功能语言学、法律语言学、社会语言学、话语分析
教育背景
广东外语外贸大学 外国语言学及应用语言学专业博士
学术成果
[1]袁传有、付悠悠[通讯作者].赋价视角下“法制”向“法治”转变的法律话语体系赋能再审视[J].外语导刊,2025.(外语类CSSCI,出版中)
[2]付悠悠.普法话语中态度资源的符号权力研究[J].外国语(上海外国语大学学报),2025,48(05):49-58.(外语类CSSCI)
[3]付悠悠.从分级系统看《中华人民共和国民法典》话语的模糊性及其功能[J].语言学研究,2025,(01):197-210.(外语类CSSCI集刊)
[4]付悠悠.数字时代传统文化的多模态叙事与跨媒介传播[J].江西社会科学,2025,45(02):195-205.(CSSCI)
[5]付悠悠.《法华经》中隐喻的形式和作用分析[J].中国宗教,2023,(08):60-61.(CSSCI)
[6]付悠悠,袁传有.合法化语码理论视域下法律英语教材语义密度研究[J].外国语言文学,2023,40(02):28-39+134.
[7]Qiuyue Li & Youyou Fu[通讯作者]. School education from the perspective of educational phenomenology[J]. Asia Pacific Journal of Education, 2022,(01):1-4. (SSCI期刊)
[8]付悠悠.合同的情态特征与语义效应[J].教育语言学研究,2022,(01):157-168.
[9]付悠悠,赖良涛.学术论文文献综述中对话性构建:介入视角[J].教育语言学研究,2021,(00):63-73.
[10]付悠悠.名词化解读及其汉译——概念功能视角[J].晋中学院学报,2020,37(02):100-104.
研究项目
[1]主持广州城市舆情治理与国际形象传播研究中心创新项目《城市形象建构中普法语篇的价值语义密度及其符号权力研究—以“广州普法”微信公众号为例》(项目编号 2023-YCX-02)
[2]主持江西省高等学校教学改革研究重点项目《学术英语共享资源库建设的研究与实践》(项目编号JXJG-14-1-5)
[3]主持江西高校人文社会科学研究项目《译者叙事及文体学研究—以葛浩文英文翻译为例》(项目编号YY1317)
开设课程
《跨文化交际导论》《英语学科教育测量与评价》
社会服务/学术兼职
国际法律语言学协会(ILLA)会员,中国英汉比较研究会法律语言学专业委员会(CACSEC)会员。